Keine exakte Übersetzung gefunden für دورية تعرضية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دورية تعرضية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • h) Mesure dans laquelle, en appliquant les critères, des données statistiques et des données empiriques sont utilisées et, en particulier, mesure dans laquelle les données sont correctement ventilées, mises à jour régulièrement et présentées de manière impartiale et dans les délais requis; (anciennement n)
    (ح) مدى ما يستخدم، في تطبيق المعايير، من البيانات الإحصائية والاستقرائية التي توضَع وبخاصة ما إذا كانت هذه البيانات مفصلة على النحو الملائم ويتم تحديثها بصورة دورية وتُعرض بشكل حيادي ونزيه وفي الوقت المناسب؛ (النقطة (ن) سابقاً)
  • h) Mesure dans laquelle, en appliquant les critères, des données statistiques et des données empiriques sont utilisées et, en particulier, mesure dans laquelle les données sont correctement ventilées, mises à jour régulièrement et présentées de manière impartiale et dans les délais requis;
    (ح) مدى ما يستخدم، في تطبيق المعايير، من البيانات الإحصائية والاستقرائية التي توضَع وبخاصة ما إذا كانت هذه البيانات مفصلة على النحو الملائم ويتم تحديثها بصورة دورية وتُعرض بشكل حيادي ونزيه وفي الوقت المناسب؛ (النقطة (ن) سابقاً)؛
  • Avant d'être présentés au Comité, les rapports périodiques sont soumis au Conseil des ministres pour adoption, diffusés parmi les associations féminines et publiés sur Internet.
    وقبل تقديم التقارير الدورية إلى اللجنة، تُعرض على مجلس الوزراء لاعتمادها وتعمّم على التنظيمات النسائية وتُنشر على الانترنت.
  • En outre, une formation est offerte en permanence au personnel pertinent sur les normes internationales en vigueur.
    وبالإضافة إلى ذلك، هناك دورات تدريبية متواصلة تعرض على الموظفين المعنيين لاطلاعهم على المعايير الدولية القائمة في هذا الصدد.
  • (On trouvera dans une note présentée séparément à la session actuelle de la Commission une description plus détaillée du dispositif intergouvernemental.
    (ويرِد وصفٌ أكثر تفصيلاً لاستعراض الأجهزة الحكومية الدولية في مذكرة منفصلة تُعرض على الدورة الحالية للجنة).
  • Comme cela est signalé ci-devant, les rapports périodiques de Singapour sont soumis au Conseil des ministres, organe politique suprême, pour adoption avant d'être soumis au Comité.
    وكما سبقت الإشارة إليه فإن التقارير الدورية لسنغافورة تُعرض على مجلس الوزراء، وهو أعلى هيئة سياسية بالنسبة لاتخاذ القرارات السياسية في سنغافورة، لإقرارها قبل تقديمها إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
  • Le représentant de l'Égypte a dit qu'à sa session extraordinaire, le Conseil devrait être saisi d'une documentation complète dans laquelle figureraient les documents pertinents émanant des commissions.
    وقال ممثل مصر إنه ينبغي أن تُعرض أثناء الدورة الاستثنائية وثائق شاملة تتضمن المواد ذات الصلة التي قُدمت إلى اللجان.
  • b. Documentation à l'intention des organes délibérants : notes destinées aux sessions annuelles du Groupe (2);
    ب - وثائق الهيئات التداولية: مذكرات تعرض على الدورات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ (2)؛
  • Les rapports périodiques de Singapour sont soumis au Conseil des ministres, organe politique suprême de Singapour.
    وتُعرَض التقارير الدورية لسنغافورة على مجلس الوزراء وهو أعلى هيئة سياسية فيما يتعلق باتخاذ القرارات في سنغافورة.
  • Après les déclarations liminaires, la Commission a entendu les comptes rendus d'un certain nombre de réunions intersessions, qui n'avaient pas été présentés lors de sa réunion préparatoire intergouvernementale.
    بعد الإدلاء بالبيانات الاستهلالية، استمعت اللجنة إلى تقارير عن نتائج عدد من الأحداث التي عقدت فيما بين الدورات التي لم تعرض على اجتماعها التحضيري الدولي.